Vai al nuovo sito

mercoledì 21 settembre 2011

SARDARA - TRES LIBBRUS PO S’ISTADI SARDARESA 2011

Si è conclusa la 2nda rassegna promossa da Pro Loco e Comune.
“La Caverna di Platone”/”Lèbius nci passamus in sa terra”/“Sa grammàtica de sa limba sarda”, sono stati i libri presentati con ottimo successo di pubblico. E' stata l'occasione per porre noi stessi al centro del nostro mondo anche attraverso letteratura e lingua sarda troppo spesso dimenticate, tanto da essere quest’ultima ormai a reale rischio di estinzione.

Ci sentiamo di ripetere le parole scritte nel documento conclusivo della prima rassegna:
“Si è mostrato che i sardi sanno produrre non solo ottimi binu, pani, casu e sartitzu ma anche cultura che non è solo imitazione di quella altrui. Si è anche detto che lingua e storia e cultura locali (per noi sarda) sono forse gli unici elementi che possono portare alla formazione di una coscienza di popolo che ribalti il brutto, ma purtroppo reale, luogo comune “pocos locos…”. La cosa non è di poco conto perchè senza coscienza di appartenenza continueremo ad essere sopraffatti culturalmente e quindi economicamente e politicamente da un mondo sempre più globalizzato e dal quale saremo inghiottiti senza alcuna possibilità di appello (sta già accadendo), noi, ma soprattutto i nostri figli, anche laureati, che continueranno l'esodo verso luoghi sempre più lontani”.
Naturalmente SIAMO ANCORA IN ATTESA CHE LA NOSTRA POLITICA SI SVEGLI ricordandosi dell’art. 5 dello statuto speciale Sardegna. La Sicilia ha appena fatto una legge che prevede lingua, letteratura e storia siciliana nella loro scuola.
Il Comune di Sardara, per quel poco che può fare, sembra che voglia portare avanti una seria politica linguistica.

Est acabbada sa 2ndu rassìnnia promòvia de Pro Loco e Comunu.
“La Caverna di Platone”/”Lèbius nci passamus in sa terra”/“Sa grammàtica de sa limba sarda”, funt libbrus chi eus presentau ananti de genti meda.

Est stètia s’ocasioni po ponni nosu etotu in su centru de su mundu nostu po mèdiu de literadura e lìngua sarda tropu bortas scarèscia a su puntu ca oi est a reali arriscu de si spèrdi.

Boleus arripiti is fueddus scritus in su documentu de acabbu de sa primu rassìnnia:
« Eus amostau ca is sardus scint produsi no sceti binu, pani, casu e sartitzu bonus ma cultura puru, chi no est sceti strocidura de cussa allena.

Eus nau puru ca sceti su stùdiu de lìngua, stòria e cultura locali (sarda) podint incapas portai a sa formatzioni de una cuscièntzia de apartenèntzia chi si ndi scabbullat de cussu logu comunu lègiu ma riali “pocos, locos…”. Sa cosa no est de pagu contu ca chena de cuscièntzia de apartenèntzia eus a sighiri a essi apetigaus, strecaus culturalmente e duncas politicamenti e economicamenti de unu mundu sempri prus globalizau chi si nci at a ingurti chena de possibbilidadi peruna de apellu (est giai sutzedendi), nosu, ma prusdetotu a fillus nostus, mancai a làurea in busciaca, chi ant a sighiri su disterru faci a logus sempri prus atesu”.

SEUS ANCORA ABETENDI CHI SA POLÌTIGA SI NDI SCIDIT, arregordendisidda mancai de s’art. 5 de su statutu speciali de sa Sardìnnia. Sa Sicìlia at apena fatu una lei chi previdit lìngua, literadura e stòria siciliana in sa scola insoru.
Su Comunu de Sàrdara po su pagu chi podit fai, parrit chi bollat portai ainnantis una polìtiga linguìstica sèria.

IS PRESENTADAS DDAS EUS REGISTRADAS E POSTAS IN YOU TUBE/SITU BIBLIOTECA SAN GAVINO MONREALE

http://www.bibliotecadisangavino.net

Giampaolo Pisu

Nessun commento: